بیکرانگی

وبلاگ دکتر وحید سهرابی فر

بیکرانگی

وبلاگ دکتر وحید سهرابی فر

سلام
* این وبلاگ دریچه ای است به جهانی که من در آن زندگی می کنم، یعنی جهان افکارم. بنابراین هر بحثی که در آن مطرح می شود، به مانند یک فرایند در حال تکامل است و در روندی که طی می کند ممکن است دچار تغییر و تحول شود.
* حضور شما در این جهان و اشتراک افکار و نزدیک کردن افق های نگاه به یکدیگر، از عمده ترین دلایل ایجاد این وبلاگ است.
* "سرگشته" و "بیکرانگی" دو واژه ای هستند که در ذهن من جایگاه خاصی دارند، و از وبلاگ قبلی ام با من همراه بوده اند.
وحید سهرابی فر

دنبال کنندگان ۳ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید

دانشجویان محترم 

با سلام


لطفا این فایل را دریافت نموده و هرکدام 6 صفحه از آن را جهت ترجمه انتخاب کنید. محدوده انتخابی خود را در قسمت نظرات بنویسید تا فرد دیگری همان محدوده را انتخاب نکند.

ترجمه خود را همراه با متن انگلیسی آن، در جلسه امتحان پایان ترم به بنده تحویل بدهید.


موفق باشید


  • موافقین ۱ مخالفین ۱
  • ۹۳/۱۱/۲۹
  • ۲۹۰۵ نمایش
  • وحید سهرابی فر

نظرات (۱۶۶)

  • محمد هادی صباحی بیدگلی
  • سلام استاد صفحه 3 تا 8
  • سید حسین محقی
  • با سلام و دعای خیر صفحه 1 تا 6
  • ارسلان مرادی
  • صفحه 1 تا 6 من بر می دارم با اجازه

  • سید حسین محقی
  • با سلام و دعای خیر صفحه 9 تا 14
  • ارسلان مرادی
  • با سلام از صفحه 13تا آخر 18

  • ارسلان مرادی
  • صفحه 15 تا آخر 20

  • حسین سعادتمند
  • صفحه 7 تا 12
  • سید هاشم شوقی
  • دوستان، شماره صفحات رو بر اساس همون شماره گذاری کتاب دنبال کنید که مشخص تر باشه ... الان مشخص نیست دقیقا


  • قاسم بهرامی
  • سلام استاد صفحه 9تا14را من ترجمه میکنم
  • عمارجابری منش
  • 21تا26اخر وصفحات کتاب 17تااخر22

  • محمد رضا بهشتی معز
  • با سلام
    صفحه 155 تا 161
    با تشکر
  • صدیقه حسین نیا
  • صفحه 399 تا 404
  • قاسم بهرامی
  • صفحه21تا27
  • حسین سعادتمند

  • 28 تا 33
  • سید هاشم شوقی
  • 34 تا اول 40

  • محمودسالاری
  • ازصفحهpeople of the house   48   تاصفحه53  M.Sharon
  • اسکندر باقی نژاد
  • صفحات 162الی 168
    21تا27 برای من بود اقای بهرامی
  • زهرا جلالت
  • استاد صفحه 30 تا 36 هم من بر می دارم
  • محمد هادی صباحی بیدگلی
  • دوستان سلام
    فایل به صورت pdf است از صفحه یک فایل محاسبه کنید صفحه ای که دارای متن است صفحه سه فایل است تصور می شه اگه اون طوری محاسبه کنید کمتر دچار تداخل بشیم
    موفق باشید
  • هراتی /کلام شیعه
  • با سلام محضر استاد گرامی

     ترجمه از صفحه 36 تا صفحه 41

    People of the Book

  • محمد یزدانی
  • استاد گرامی بنده صفحه 55تا صفحه 60را ترجمه می کنم  سپا س  و تشکر 

    People of the Book

    با سلام واحترام

    ترجمه از صفخه 36 الی 41

  • علی علی نسب

  • از صفحه 54 الی 58
  • پورقیومی اردکانی
  • سلام استاد به امید خدا بنده از صفحه 90 تا 96 را انتخاب میکنم . تشکر
  • سعید شری پور
  • از صفحه 59 الی64
  • قاسم بهرامی
  • سلام
    صفحه 110تا115
    انتخابهای قبلی تداخل با انتخاب دوستان داشت
  • عبدالرضا حاتمیان
  • سلام ص149تا155
  • محمد یزدانی
  • سلام با توجه به اختلاف صفحه پی دی اف  بنده صفحات   81 تا ص 86    خود متن  زبان  پی دی اف  را ترجمه می کنم دوستان  دقت نمایند تکراری نشود 
  • مرضیه جوانمردی
  • با سلام وخسته نباشید
    من صفحات 426 تا432  که بالای خود متن دایرة المعارف درج شده را ترجمه میکنم( در واقع  همان430 تا 436) بحث توبه وبخشایش 
    با تشکر
  • صغری بنی اسدی
  • سلام استاد از ص78-73انتخاب شد

  • علیرضا رییسی
  • با عرض سلام بنده از ص 40 الی 46 لطف بفرمایید  دقت شود تا تداخلی بوجود نیاد . با تشکر
    باسلام صفحه ترجمه 100تا106
  • مریم دهقان دهنوی
  • با سلام 
    صفحات 200 تا 205 انتخاب شد با تشکر
  • صدیقه حسین نیا
  • 395 تا 400 متن pdf




  • محمد یزدانی
  • سلام       81  تا  86 متن   pdf
  • دهقان اشکذری
  • با سلام
    انشاالله صفحهات 125 تا 130. بحث politics and the Quran
    سلام
    از اول 220 تا آخر 225
  • آمنه موسوی زاده
  • باسلام من از صفحه 226تاصفحه231را انتخاب کردم باتشکر
  • اصغر رجبی ده برزوئی
  • با سلام استاد ، از صفحه 386 الی 392 را انتخاب کردم. با تشکر
  • داریوش محمدی
  • سلام من از ص 300 تا 306
  • مرتضی ابراهیم زاده
  • با سلام از 392 تا 398 را انتخاب کردم-مرتضی ابراهیم زاده
  • سید محمد علی سجادی
  • از 398 تا 404 را انتخاب کردم -سید محمد علی سجادی
    سلام
    ص 306تا 311
  • طیبه غفاری
  • با سلام از صفحه 206 تا 211 را ترجمه میکنم.
  • مهدی رجبی اقدم
  • با عرض سلام و ادب و احترام
    600  تا 606
  • محدث علی پور مفرد بناب
  • با سلام و عرض ادب

    از صفحه 97الی 102

    باتشکر

  • سالم عبیدی
  • سلام دارم خدمت استاد محترم از صفحه 10تا 16 ترجمه خواهم کرد
  • حسین محمدی
  • سلام خدمت استاد .

    از صفحه 595تا600راترجمه میکنم به امید خدا

  • حمزه علی عزتی
  • سلام خدمت استاد بزرگوار اینجانب صفحات 27-32راترجمه خواهم کرد با تشکر
  • رحیم جعفری
  •   با سلام خدمت استاد گرامی اگر کسی از دوستان این محدوده را انتخاب نکرده از صفحه 301 تا 307 را بنده انجام میدم.


  • محمد محمدی اشرف آبادی
  • با عرض سلام 
    از صفحه   116 الی  121


  • راضیه بدرلو
  • با سلام وعرض ادب
    از صفحه ی 212تا اخر 217
    دوستان توجه کنند تکراری نباشد
  • منیره شکرانه گو
  • با سلام
    صفحه 230تا235
  • منیره شکرانه گو
  • با سلام
    صفحه 232تا237

  • مهدی قرشی ئیلانلو
  • پس از بررسی برداشت ها و کامنت های سایر دانشجویان محترم صفحات 65 تا 70 درج شده در بالای صفحات را برداشتم ( در صفحه بندی فایلPDF می شود از 69 تا 75)
  • آزادشهبازی
  • با عرض سلام وادب واحترام،صفحه450تا455
  • محمد کاظم حججی
  • سلام  با توجه به تکه تکه شدن قسمتها و باقی ماندن بدون ترجمه بعضی صغحات، بعد از بررسی. با اجازه استاد سهرابی فر، بنده صفحات 87-88-89-107-108-109 طبق شماره صفحه کتاب را جهت ترجمه برداشتم
  • سیده مریم جعفری مله خان
  • با سلام و احترام
    ص 200تا 206 pdf
  • محمد یزدانی
  • با سلام  و ادب    ص 81 تا 86  متن  pdf
  • الهه دهقانی
  • با عرض سلام و ادب و احترام خدمت استاد بزرگوار
    از صفحه589 تا صفحه594 طبق شماره گذاری کتاب را با اجازه بنده ترجمه میکنم
    التماس دعا
  • حبیب الله دولتی
  • باسلام صفحات 238الی 243از صفحات کتاب انتخاب کردم
  • مرتضی فلاحتی
  • سلام.از صفحه 500 تا 506 انتخاب شد.
  • مرضیه دست مرد
  • با سلام و عرض ادب از صفحه 494 الی 499  کتاب
  • محمدکیخائی
  • از صفحه 522فایل pdfکه صفحه 518کتاب هست تا 528که ازکتاب میشه صفحه 524
    درمورد صفا و مروه
    برای بنده
  • احمد نصرت پور
  • سلام من از ص 590تا 595

     

  • عبدالله امین
  • باعرض سلام
    ازصفحه170 تا175
  • عبدالله استوار
  • باسلام
    از صفحه 187کتاب  Post-Enlightenment Academic

    Study of  the Qurān تا صفحه 

    193 First half  of  the twentieth century تا پایان 193 از کتاب.

    التماس دعا

  • زهرا نعمتی عزیز آباد
  • از صفحه 90-96
  • حوا حسن نیا
  • سلام علیکم استادبزرگوار ،ان شاءالله ازصفحه 41تا46

  • فاطمه رازقندی
  • سلام
    از صفحه 338 تا 343
  • زهره شریعتی
  • سلام آقای دکتر سهرابی فر
    در تدریس و تحصیل موفق باشید انشاءالله
    پاسخ:
    با سلام و ادب

    ممنون خانم شریعتی

    من هم برای شما آرزوی موفقیت بیش از پیش دارم
  • عبدالله امین
  • باعرض سلام
    ازصفحه ی170-175 طبق فایلpdf
  • عبدالله امین
  • با عرض سلام خدمت استاد محترم،بنده بدلیل تکراری بودن صفحات مورد نظرم،
    صفحه 380 الی 385 (طبق فایلpdf )را انتخاب مینمایم.

    سلام وخداقوت 

    انشاالله ازصفحه122الی127

  • سمیه غلامی
  • باسلام

    صفحات128الی133

    هاجرکبیری135الی141

    سمیه غلامی142الی147

    ازpdf

  • ابراهیم دیال آبادی
  • استاد سهرابی
    باسلام ضمن آرزوی موفقیت برای حضرتعالی
     ازصفحه 176الی 181 pdf درصورت صلاحدید لحاظ فرمائید .باتشکر-ابراهیم دیال آبادی
  • سیده طاهره رحیمی
  • با‌سلام‌خدمت‌استاد‌گرامی‌صفحه‌۵۶۰تا۵۶۵را‌انتخاب‌‌میکنم

  • رحمانی دهنوی
  • باسلام  و خسته باشید
    بنده صفحات 507 الی 513 را انتخاب کردم .
  • علی حسین غلامیان راد
  • سلام صفحه 401 الی 406 را بنده انتخاب کردم
  • محمد حسنی همت آبادی
  • سلام خدمت استاد عزیز از صفحه 270 تا 276
  • فاطمه قندی
  • با سلام خدمت استاد گرامی
    بنده از صفحه ی 593 تا آخر 598 را برای ترجمه انتخاب کردم.
  • علی حسین غلامیان راد
  • سلام اصلاحیه ص405 الی 410 را انتخاب کردم
  • فاطمه قندی
  • باسلام مجدد
     با توجه به تکراری بودن صفحات ، بنده از صفحه ی 194 تا آخر 199 را برای ترجمه انتخاب  می کنم .
  • ربابه نبی الهی
  • 597 تا 603
  • ربابه نبی الهی
  • با سلام با توجه به تکراری بودن از 601-606 ترجمه خواهد شد
  • عبدالصمد مجدی
  • با سلام و احترام
    ان شاءالله از ص 276 (prisoners)تا ص 281
     
                                           با تشکر
  • سیدصادق موسوی
  • با سلام
    اینحانب صفحات 46 الی 53 را انتخاب نموده و ترجمه نیز نموده ام
  • محمودسالاروند
  • سلام..ازصفحه
    290تا 
    296
    به صفحه پی دی اف دانلودشده...thanks

  • فاطمه سادات محمدنژاد
  • سلام استاد سهرابی فر
    با بررسی نظرات دوستان من صفحات 250-255را برای ترجمه انتخاب می نمایم.

    باتشکر

  • رباب نبی الهی
  • باعرض سلام خدمت استاد محترم من در پیج شیعه شناسی ترجمه صفحات را برایتان  مشخص  کردم ولی در رشته فرق تشیع مشغول به تحصیل هستم
     
  • اسکندر باقی نژاد
  • با عرض سلام اصلاح می نمایم
    از صفحات60 کلمه  Formal features and imagery of the Qurān in
    Persian poetry الی 65 کلمه Franklin Lewis ترجمه می نمایم ان شا ء الله
  • اسکندر باقی نژاد
  • با عرض سلام اصلاح می نمایم
    از صفحات116 کلمه  Language and style
     الی 121 کلمه قرآن سوره 5 آیه 47 ترجمه می نمایم ان شا ء الله


  • اسکندر باقی نژاد
  • با عرض سلام و خسته نباشیدضمن پوزش
    از همان صفحه 163کلمهPopular and Talismanic Uses
    of the Qurān الی صفحه 168Literature on popular and talismanic uses of the
    Qurān ان شاء الله ترجمه می نمایم.
  • احمد بصیری
  • با سلام خدمت استاد سهرابی .
    احمد بصیری هستم ضمن خسته نباشید از صفحه 580 الی 585 را ترجمه می کنم . متشکرم
  • زهرا حجازی
  • باسلام خدمت استاد گرامی ازصفحه 110 تا صفحه 115 راترجمه میکنم
  • زهرا حجازی
  • با عرض پوزش صفحات انتخابی توسط دوستان مشخص شده بود
  • زکیه سادات محمدنژاد
  • سلام استاد سهرابی فر
    من صفحات 261-256را برای ترجمه انتخاب می نمایم.

    باتشکر


  • زهرا غلامحسین زاده
  • سلام
    من از صفحه 593 تا 598
  • مهین عسکریان
  • با سلام

    از صفحه 514تا520

    باتشکر

    سلام
    از ص 419 (مدخل Remembrance) تا ص 425 (شماره صفحات داخل فایل).
    یعنی از ص 423 تا 429 شماره فایل pdf.

  • عطیه تقی پور
  • با سلام از صفحه 550 ( Asserting the multiplicity of  possible) تا آخر صفحه 556 کتاب را برای ترجمه انتخاب نمودم
  • سید محمد صادق ساداتی
  • سلام
    ص 573 تا 580 کتاب دو سر فصل Seeing and Hearing و  Servants که میشود:
    ص  577 تا 584 pdf
    با تشکر و آرزوی سال نویی سرشار از سعادت و سلامت
  • کبری عاشوری اشکلک
  • سلام .من 262 تا 268 را انتخاب می کنم.
  • سید حسین طباطبایی
  • باسلام صفحه 224 تا 230 انتخاب شد

    به نام خدا

    با عرض سلام و تبریک سال نو

    اینجانب از صفحه 490 لغایت 495 را برای ترجمه نمودن انتخاب کردم .

    با تشکر

    با سلام واحترام خدمت استاد وتبریک سال نو  و آرزوی بهترینها برای شما

    از صفحه 103 الی 108 از pdf   انتخاب کردم

  • غلامرضاصارمی
  • باسلام صفحه 312تا317انتخاب شد
  • فاطمه فیض اصفهانی
  • سلام علیکم
    از صفحه ی 436 تا صفحه ی441
    از ابتدای مبحث Retaliation
  • زهرا اسماعیلی چافی
  • باسلام
    از صفحه 244 تا 249 از فایل pdf

    با تشکر
  • حامد نوروزی کیاسرا
  • با عرض سلام وتبریک سال نو -از صفحه ء 333 متن کتاب تا صفحه 338 متن کتاب
  • زهرا رحیمیان
  • با سلام وادب خدمت استاد بزرگوار وتبریک سال نو
    از صفحه 327 تا332  pdf  را انتخاب نمودم .
    توفیقات روز افزون حضرتعالی را ازخداوند متعال خواستارم .در پناه حق
  • رحمانی دهنوی
  • باسلام و تبریک سال نو
    ویرایش صفحات ترجمه
    صفحه 507 الی 512
  • سعیده محمدی خواه
  • با عرض سلام وادب محضر استاد گرامی وتبریک سال نو

    از صفحه 426 الی 435


    از ابتدای مبحث Repentance and Penance

  • ابوالفضل چاره ساز
  • با سلام و تبریک سال جدید حضور استاد ارجمند
    این حقیر از صفحه 475(Angelika Neuwirth)  الی 480 را ترجمه می کنم. 
    با تشکر چاره ساز.
  • مهتاب اصلان بیگی


  • باعرض سلام وخسته نباشید   صفحه200تا206
  • علی باقری کلایه
  • با عرض سلام خدمت استاد گرامی
    صفحات انتخابی من از 529 تا 534 (فایل pdf)
    یعنی صفحات 525 تا 530 کتاب
  • فاطمه باقری کلایه
  • با عرض سلام خدمت استاد گرامی و خداقوت
    صفحات انتخابی من از 535 تا 540(فایل pdf)
    یعنی صفحات 531 تا 536 کتاب
  • زهرا باقری کلایه
  • با عرض سلام و خداقوت خدمت استاد گرامی
    صفحات انتخابی من از 541 تا 546 (فایل pdf)
    یعنی صفحات 537 تا 542 کتاب
    سلام
    صفحه 130-136
  • رمضانعلی عزیزی
  • با سلام و خسته نباشید خدمت استاد گرامی صفحات 271 تا 276 را بنده انجام می دهم.
    با تشکر
  • فاطمه عاطفی فرد
  •                                        با ارادت خدمت استاد سهرابی متن انتخابی از صفحه  142 ازعنوان    The possibility of human rule alongside theآغاز می شود وتا پایان پاراگراف(بند)ستون اول ص:149 -برای ترجمه انتخاب کرده ام.فاطمه عاطفی فرد- تاریخ تشیع -
  • شهلا باطمانی
  • با عرض سلام وادب خدمت استاد محترم من صفحه 182 تا صفحه 187 انتخاب کرده ام
  • مریم پوررنجیده عربانی
  • باسلام و عرض ادب خضور استاد بزرگوارم و دوستان ارجمندم از انجایی که صفحات به شکل نامنظم انتخاب شده بودند  من از ادامه صفحات خانم باطمانی ، بزرگواری که پیش از من انتخاب کرده اند از شماره 188تا 193 را به امید خدا ترجمه می کنم با تشکر و آرزوی توفیق
  • فاطمه بخشایش
  • سلام
    استااااااااااااد الان خودتون قضاوت کنین . بنده چجوری تشخیص بدم که کدوم صفحه ها تکراری نیست :(((((
  • معصومه صالحی
  • با سلام خدمت استاد
    از صفحه 500 تا 505
  • سید مجید خاتم زاده
  • با عرض سلام و خسته نباشی خدمت استاد بزرگوار
    اینجانب از صفحه368 الی373 رو ب امید خدا ترجمه میکنم
  • محمد رئیسی اهوان
  • با سلام  
    از صفحه ی 24 تا29
  • معصومه صالحی
  • با سلام خدمت همه. باتوجه به تداخل صفحات اصلاح میکنم که من از صفحه 355 تا 360 را ترجمه می کنم.
  • طاهر قلیزاده
  • با سلام

    از ص 410 تا ص 416 (بر اساس شماره صفحات خود کتاب).

    سلام استاد
    صفحات انتخابی من 235تا 240
  • فاطمه بخشایش
  •  با سلام 
    صفحه 521 تا 526
    ویرایش:235تا 241
  • محمدناصرمنتی
  • باسلام واحترام
     
    صفحات 50 الی 55
  • علیرضا ملکوتی نسب
  • با سلام
    صفحات 349-354
  • سید عنایت هاشمی منش
  • با سلام و عرض ادب خدمت استاد بزرگوارم و دوستان گرامی

     قبلا صفحات 596-602را برای ترجمه انتخاب کرده بودم ولی با توجه به اینکه صفحات انتخابی توسط دوستان مشخص شده بود،بنده صفحات 443-448را ترجمه کرده ام.

    با تشکر

    با سلام راستش من همون روز ثبت نام کردم اما انگار برام ثبت نشده صفحات170تا176برای اطمینان خاطر تغییرش میدم صفحات بین 600تا 607رو انتخاب میکنم
  • فریبا تیموری
  • با سلام و احترام خدمت استاد بزرگوار
    بنده از صفحه 456 تا 462 را انتخاب می کنم از ابتدای A central theme in the Qurān.. صفحه 456 تا ابتدای صفحه 462 (انتهای صفحه 461).
    با سلام وعرض ادب و خسته نباشید خدمت استاد محترم،صفحات انتخابی بنده از ص 100 تا 106  می باشد.
    با سلام واحترام

    استاد متاسفانه بعضی صفحات از ابتدا دوستان نا مرتب انتخاب کردند بعضی صفحات دوستان با هم یکی شده لطفا عذر همه بپزیرید
    با سلام و عرض ادب.
    صفحات  158 -163
  • محمد علی کثیرلو
  • بسمه تعالی
    باسلام استاد
    صفحه ترجمه زبان از صفحه 550 الی 556
  • یداله اسلام نژاد
  • سلام استاد
    من صفحه 208 تا 213 را به عهده میگیرم

    سلام علیکم عرض ادب و احترام

    صفحات انتخابی 569- 574

  • فرشته پرهیزگار
  • سلام استاد عرض ادب و احترام بنده از صحفه510 تا516 فایل pdf. و مینویسم
    بنام خدا

    سلام با توجه به تکراری بودن صفحات با دوستان از صفحه 310تا315انتخاب شد.

    ممنون از زحمات حناب دکترسهرابی
  • فاطمه پودینه غلامی
  • سلام استاد
    از صفحه 401 تا 406 رو انتخاب کردم.
    با تشکر

    سلام

    با احترام

    بنده سید حسن سیدی از صفحه 553تا 558 را برای نرجمه انتخاب نمودم

  • حمیده ملاحسینی
  • سلام استاد
    بنده حمیده ملاحسینی از صفحه 559تا 564 را برای ترجمه انتخاب نمودم
    سلام استاد من قبلا اعلام کردم اما الان در لیست نفرات نیست صفحات انتخابی بنده 6صفحه آخر (631 الی 637) می باشد
    سلام استاد من قبلا اعلام کردم اما الان در لیست نفرات نیست صفحات انتخابی بنده 7صفحه آخر (630 الی 637) می باشد


    برگرفته شده از sohrabifar.blog.ir
  • سیده فاطمه هاشمی
  • باعرض سلام خدمت استادمحترم. من ازصفحه587  تا 592 راانتخاب کردم. 
  • ُسید مهدی حسینی راد
  • باعرض سلام خدمت استادمحترم

    من ازصفحه 411 تا 416 را انتخاب کردم.
  • توحید شاه حسینلو
  • باسلام خدمت استاد مهربان از صفحه 107 تا صفحه 112 را انتحاب کردم
    با سلام.محمدی پور هستم از صفحه 623 تا 629 را ترجمه می نمایم.
    باسلام امانی هستم از صفحه ی311تا316راترجمه مینمایم
  • فاظمه اسدیان
  • سلام استاد
    صفحات 287 تا 292 کتاب رو ترجمه میکنم
    تشکر

  • محمد علی متقی
  • باسلام

    صفحات 282 تا 286کتاب را ترجمه میکنم.

  • سیده مریم جعفری مله خان
  • سلام وعرض ادب واحترام خدمت شمااستادبزرگوارببخشیداستاداول قراربودصفحه 200تا206روترجمه کنم ولی الان که تایپمون تموم شده نگاه میکنم صفات 196تا203روتایپ کردیم ان شاءالله براترجمه این صفحات مدنظرشمااستادبزرگوارباشه ممنون التماس دعا
  • محسن خدادادیان
  • با سلام وادب من صفحه۲۵ تا ۳۰ را ترجمه میکنم

  • هوشنگ یاراحمدی
  • از صفحه 5تا 10 هوشنگ یاراحمدی
  • زهرا حجازی
  • ازصفحه11تا16
  • مهدی توسلی
  • با عرض سلام و خسته نباشید صفحات 131الی135
  • علی مهدوی بصیر
  • با عرض سلام خدمت استاد عزیز
    من صفحه 57 تا 63را انتخاب کردم باتشکر
  • مهدی نصیری
  • با سلام 79 تا  83   با تشکر رشته کلام شیعه
    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    تجدید کد امنیتی